Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - RolfRN

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 5 de proksimume 5
1
194
Font-lingvo
Portugala Chá Gorreana
Aqueça a água até ao estado de ebulição. Deite a água a ferver num recipiente e adícíone o chá dentro do mesmo. Uma colher de sopa é o suficiente para fazer 1/2 litro de chá. A quantidade pode, contudo, varíar conforme o seu gosto pessoal.
Instructies op een pakje thee.

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Gorreana Thee
31
Font-lingvo
Sveda Mina barn är min styrka och mitt allt.
Mina barn är min styrka och mitt allt.
Ursprunglig text: 'Hejsan. jag skulle vilja ha texten mina barn min styrka mitt allt översatt på latinska. hitta många olika och vill ha rätt då det ska tattueras. Med vänlig hälsning helen'

Bridge by pias: 'My children are my strength and my everything'

Kompletaj tradukoj
Dana Mine børn er min styrke og mit alt.
Norvega Mine barn er min styrke og mitt alt..
Nederlanda Mijn kinderen zijn alles voor me.
Latina lingvo Liberi mei vis mea sunt...
28
Font-lingvo
Nederlanda De pen is machtiger dan het zwaard.
De pen is machtiger dan het zwaard.
Betekenis uitdrukking: met gefundeerde kritiek bereikt men vaak meer dan met grof geweld.

Kompletaj tradukoj
Franca La plume est plus puissante que l'épée.
Petitaj tradukoj
Latina lingvo Latina lingvo
1